Language Selection
 
German Korean Japanese Spanish Italian Russian French English Traditional Chinese Simplified Chinese
翻訳サービス
    技術資料翻訳
    出版物翻訳
    他の資料の翻訳
  通訳サービス
    同時通訳
    連続/交替通訳
    工程現場通訳
    メディア聴記•聴訳
  ローカル化
    ウェブサイトのローカル化
    ソフトのローカル化
    メディアのローカル化
  DTP
    多言語のDTP
    多格式のDTP
   セットサービス
    多言語ウェブサイトの制作
    マルチ人材の紹介
    外国語のトレーニング
    ソフトウェアのトレーニング
    同時通訳設備のレンタル
    企業儀礼サービス
    商業貿易/車のレンタル
    コンサルティング      

   校閲サービス業務

   お客様ご自身による翻訳

   がより確かなものになるよ

   うお手伝いするサービス

   です。

    簡易校閲サービス業務

    ネィティブ校閲サービス業務

    原文照合サービス業務

   テープ起こし業務

   外国語の音声を文書

   にいたします。翻訳も承

   ります

  IT機器 情報機器 IT技術 情報技術 |翻訳会社  

■「新译通翻訳有限公司」

IT技術及び情報技術に携わる企業や技術者またはそのユーザーが必要とするあらゆる文書の翻訳を行います。例えば、仕様書翻訳、提案書翻訳、マニュアル翻訳、報道資料翻訳、NL翻訳、ニュースリリース翻訳、新製品リリース翻訳、文献翻訳などの資料翻訳、文書翻訳が含まれます。また、IT技術、情報技術に関する契約書の補足資料翻訳も含みます。IT技術翻訳・情報技術翻訳は翻訳会社東方德勤の得意分野の一つです。 

マニュアル翻訳 説明書翻訳-----オペレーションマニュアル リファレンスマニュアル サービスマニュアル

オンラインマニュアル webマニュアル ヘルプマニュアル 保守マニュアル システムマニュアル 取扱説明書

保守説明書 機器説明書 装置説明書 システム説明書 解説書 技術書

仕様書翻訳-----要件定義書 システム仕様書 システム設計書 ソフトウェア仕様書 ソフトウェア設計書

ハードウェア仕様書 ハードウェア設計書 製品仕様書 装置仕様書 設計仕様書 コンセプトデザイン 提案設計書

企画設計書

提案書翻訳 企画書翻訳-----システム提案書 ビジネス提案書 アライアンス提案書 提携提案書

プロジェクト提案書 開発提案書 システム企画書 ビジネス規格書 提携企画書 プロジェクト規格書 開発企画書

リリース翻訳-----会社案内 新製品リリース ニュースリリース 報道記事 報道資料 発表記事 発表資料

公開記事 公開資料 公示記事 公示資料 案内記事 案内資料

ホームページ翻訳 webページ翻訳-----ビジネス系ホームページ 技術系ホームページ 公的法人ホームページ

個人ホームページ ブログ

調査書翻訳 報告書翻訳 資料翻訳-----技術調査報告書 技術動向報告書 技術動向調査書 傾向 トレンド

制度 大綱 動態 実態 仕組み 構造 予測 見込み 計画 実績 IR 広報

製品文書翻訳-----報道資料 製品資料 製品概要 システム概要 リリース カタログ パンフレット マニュアル

取扱説明書 プロポーザル 提案書

会社関係文書翻訳-----経営戦略 経営方針 ストラテジー ポリシー 方針 会社案内 企業紹介 企業情報

資料 IPO 会計報告 短期計画 長期計画 コンピタンス 投資家情報

論文翻訳 文献翻訳 資料翻訳-----アルゴリズム 方式 方式理論 情報理論 通信方式 ネットワーキング

暗号化方式 データ圧縮 セキュリティ 画像処理 音声処理 パターン処理 認識技術 認証技術 標準化

分散コンピューティング グリッドコンピューティング ISO ITU 勧告

技術契約書翻訳-----IT技術提携契約書 情報技術提携契約書 IT技術協力契約書 情報技術協力契約書

IT技術供与契約書 情報技術供与契約書 IT技術開発契約書 情報技術開発契約書

契約書補足資料翻訳-----契約書補足資料 契約書添付資料 付録 付随資料 付属資料
 

 

2008©Copyrights by Xingyitong Translation Co., Ltd.